"Türkmenistan Sport" Halkara žurnalynyň elektron goşundysy

Учредитель: Министерство спорта и молодежной политики Туркменистана
Адрес: Проспект Б.Сапармурат Туркменбаши 54, Ашхабад
Телефоны: 22-81-38

Новости

Красочная симфония рукотворного искусства

Среди известных уникальных изделий, составляющих гордость туркменского народа, особое место занимают тканые платки и шали. И всё же красочное многообразие головных платков меркнет перед одним из главных атрибутов для свадебного наряда новобрачной. Это дуйпли гынач – домотканый головной платок, скорее шаль, самый крупный по размерам и выразительный по красоте, настоящее произведение рукотворного искусства узорного ткачества, прекрасно дополняющий национальный комплект праздничной одежды туркменской женщины. Практически в каждой семье в бабушкиных сундуках бережно хранятся платки, искусно изготовленные с большой любовью и мастерством. Обычай повязывания тканого покрывала дуйпли гынач на высокий головной убор борык или топбы, надеваемые замужними женщинами, стал забываться в 60-70-е годы прошлого столетия. В настоящее время тканый платок вновь обрёл популярность и нередко является частью народного свадебного обряда – смена девичьего убора на женский. Дальнейшие изменения идут по линии принятия более удобных форм, не мешающих при работе и в то же время соответствующих народным традициям.

Старинные туркменские мерные единицы, связанные с руками

В стародавние времена наш народ создал несколько приблизительно — ориентировочных мерных единиц, соотносительно руки, локти и пальцев. Остановимся на некоторых из них. Бармак бойы — примерная мера роста или длины, равная длине какого-либо пальца руки.

Гулпаклык — детское украшение

Дети — цветы жизни. Воспитать и нарядить ребенка в современном духе — мечта каждого родителя. У туркмен эта забота уходит корнями в далёкое прошлое, передается из поколения в поколение и становится все более насущной. Наши матери передавали детям свои мечты через пение колыбельной, когда укладывали их спать. Таким образом, они материализовывали традиции, желания и мечты. Желая защитить свое чадо от сглаза, они надевали им на шею, запястье, голень, прикрепляли на шапочки, платье, всевозможные амулеты, обереги, скрученные из верблюжьей шерсти, веревочки-обереги, амулеты из горного дерева и ракушек, украшения прикрепленные бубенчиками (их еще называют «колокольчиками»).

Термины, относящиеся к понятиям О качестве и безопасности в ДАСТАНЕ «Юсуп и Зулейха» Андалиба

Как известно, обеспечение безопасности продукции, работ, услуг, повышения их качества, одна из основных задач системы стандартизации. [1, с. 18]. Самые ранние представления о качестве и безопасности, можно найти в дастане «Юсуп и Зулейха», классика туркменской литературы XVII-XVIII веков Нурмухаммеда Андалиба. КАЧЕСТВО

Дом родной

Президент Туркменистана Гурбангулы Бердымухамедов особо подчёркивает значение «Türkmeniň ak öýi» в воспитании подрастающего поколения в духе преданности Родине, бережного отношения к историко-культурному наследию туркменского народа. Действительно, в этих переносных домах на протяжении многих веков выросло не одно поколение славных сынов и дочерей туркменского народа. По сложившейся традиции, в день свадебных торжеств для молодожёнов сооружали «ak öý» с дверью на восток, с правой стороны отцовского дома, называемого «garry öý».

В коллекции – новые экспонаты

Выставочная коллекция отдела природы и краеведения Государственного музея Государственного культурного центра Туркменистана пополнилась тремя новыми экспонатами – фрагментами ископаемых деревьев возрастом от 40 до 270 миллионов лет, найденными на территории Туркменистана. Эти свидетельства доисторической жизни формировались в неглубоких морях, болотах, торфяниках, озёрах или речных наносах, за сотни миллионов лет органика минерализировалась. В результате теперь мы можем разглядывать отпечатки в камне не только древесных остатков, но и форм ископаемых морских животных или даже целиком «тела» морских ежей и аммонитов в натуральную величину.

Тайны средневекового города

Наследие нашего народа – неотъемлемая сос­тавляющая мирового культурного наследия, поэтому глубокое изучение и широкая популяризация памятников материальной и духовной культуры туркменского народа находятся в цент­ре внимания Президента Туркменистана. В средневековом Мервском оазисе существовало немало крупных селений, и многие из них располагались на трассах караванных путей, соединявших Мерв с Нисой, Хорезмом, Амулем, Сарахсом и Мерверудом. Исторические и географические сочинения средневекового Востока рассказывают о городах и селениях, таких, как Фаз, Джирендж, Мехдиабад, Яхьяабад, Каринейн, Асадабад, Лаукар, Хаузан, ал-Ахнаф. Дорога из Мерва на Мерверуд была частью большой трассы, шедшей далее в города и страны, существовавшие на территории современных государств – Афганистана, Пакистана и Индии.

Всему начало – отчий дом

Отчий дом… С него начинается наша жизнь, первое познание мира, для каждого из нас – это своя маленькая Родина. В нём берут начало наши корни, в нём закладываются и формируются такие важные качества, как гостеприимство, уважение к старшим, любовь к младшим, почитание национальных обычаев и традиций. Семейные традиции туркмен развивались на протяжении многовековой истории и направлены на сохранение мира и благополучия в семье, передачу этого накопленного бесценного опыта и знаний новым поколениям. Для туркмена дом и очаг – это святыни, с которыми неразрывно связана вся жизнь человека. Насколько это вошло в плоть и кровь нашего народа говорит то, что и сегодня по заведённой предками традиции начало постройки нового дома закладывалось в удачный день – сяхетли гюн. В обязательном порядке строительство благословляли уважаемые в народе яшули, которые говорили, что строить дом – значит, строить очаг.

Предвестник праздника – туйдук

Туркмены – один из древних народов, внёсший весомый вклад в мировое ­наследие в облас­ти культуры и искусства. Об этом, в частности, говорится в ряде произведений Президента Гурбангулы Бердымухамедова. По сложившейся традиции ни один праздник в народе не обходится без бахши и музыкантов, пою­щих и играющих на различных национальных музыкальных инструментах.

Свидетели истории

Посетители Национального музея Туркменистана «Ак бугдай», расположенного в административном центре Ахалского велаята, всегда с большим интересом знакомятся с экспонатами, свидетельствующими о бережном и рациональном использовании нашими предками водных ресурсов. Эти неброские на вид экспонаты музея – части керамических труб – свидетели нашей истории (начала X–XI вв.). С их по­мощью на территории Туркменистана люди экономно орошали поля, их также использовали в дренажных сетях для отвода лишней воды. Обычно керамические трубы изготавливались длиной около полуметра с расширенным началом и суженным концом для соединения их друг с другом.

За строкой стихотворения Фраги

Некогда Мангышлакский край был образно назван спящей красавицей, так как на географической карте полуостров напоминает женский профиль. А вот сам носик чопорной красавицы – это и есть мыс Песчаный, который в старые времена называли Ишан-тубек, а в народе – Бекдурды ишан (местность Тупкараган), которому поклоняются мангышлакцы до сих пор. Существует такое выражение: «Человек жив – пока жива память о нём». Вот уже на протяжении многих лет не только в Туркменистане, но и за рубежом не угасает живой интерес к творческому наследию великого поэта, основоположника туркменского литературного языка Махтумкули Фраги.

Гордость нашей родной отчизны

В праздничный знаменательный день для всего туркменского народа мне посчастливилось одной из первых увидеть новый экспонат Государственного музея Государственного культурного центра Туркмени­стана – курте, главный свадебный атрибут туркменских невест. Накидка была вышита полвека ­назад Огулабат эдже, матерью уважаемого Президента нашей страны. Курте шьют из кетени, домотканной шёлковой ткани ручной работы. За эти годы ткань не выцвела, и краски ниток ничуть не поблекли. Курте традиционно вышивается вручную, способом «кешде». И судя по вышивке, Огулабат эдже виртуозно владела этим видом искусства. Различные орнаменты и узоры имеют своё значение. Они предназначены не только украшать женский костюм, но и защищать от дурного глаза. Нитки контрастных цветов символизируют свет и тьму, добро и зло. Огулабат эдже, будучи матерью нескольких детей и хранительницей домашнего очага, свадебное курте вышила за двадцать дней! Несмотря на каждодневные семейные заботы, она за такой короткий срок смогла подготовить главный свадебный атрибут, «визитную карточку» как невесты, так и вышивальщицы! Считается, что ручная работа несёт в себе энергетику человека. И эта энергетика, заряженная добрыми пожеланиями материнского любящего сердца, ясно ощущается в курте. Огулабат эдже вышила эту накидку для племянницы своего мужа. Испокон веков туркменские семьи были многодетными, с большим числом родст

От древнего кетменя – к современной сельхозтехнике

Особый интерес посетителей Национального музея Туркменистана «Ак бугдай» всегда вызывают древние орудия труда земледельцев – предков туркмен. Наш народ, являясь одним из древнейших, внёс весомый вклад в общечеловеческую цивилизацию. Из многовековой истории туркменского народа до нас дошло бесценное культурное наследие – древнейшие орудия труда. Тысячи поколений простых трудолюбивых крестьян своим повседневным трудом прославили туркменскую землю далеко за её пределами и создали орудия труда для обработки земли. Самое древнее изобретение – это мотыга (кетмень). На ранних стадиях использовали кетмени из дерева, камня, меди. На фотографии – кетмень из бронзы, найденный жителями села Чача Ахалского велаята. Он создан трудолюбивыми руками нашего предка раннего бронзового века в III–II тысячелетии до нашей эры. Металл мотыги более прочный, чем у медных кетменей, использовавшихся ранее. Это стало возможным, когда наши предки научились работать с металлом, пригодным к использованию для изготовления орудий труда сельского хозяйства. Бронза кетменя – это сплав меди и олова. Предки туркмен к этому времени научились ковать металл, нагревая его, а также отливать орудия труда, используя формы – галыпы. Эта мотыга той эпохи, когда в городах стали появляться литейные и кузнечные кварталы.

Культурная дипломатия независимого Туркменистана

В 2021 году, провозглашённом по инициативе Президента Гурбангулы Бердымухамедова «Международным годом мира и доверия», наша страна отмечает ещё одну историческую дату – славную 30-ю годовщину независимости Туркменистана. Избранная 30 лет назад политическая, социально-экономическая и внешнеполитическая модель развития страны, основанная на принципах демократии, миролюбия и гуманизма, продемонстрировала свою эффективность. Наше главное достижение – мы основали независимый нейтральный Туркменистан с мощной инновационной экономикой, высоким уровнем жизни народа и международным авторитетом. Грандиозные успехи и достижения нашей страны за прошедшие годы ещё более расширили возможности для популяризации богатого историко-культурного наследия туркменского народа, его материальных и духовно-нравственных ценностей.

Характер народа – основа развития государства

Тысячелетний исторический опыт туркменского народа, его нравственный менталитет сформировали духовные ценности для нынешнего и будущих поколений. В 2021 году, проходящем под девизом «Туркменистан – Родина мира и доверия», эти основополагающие, базисные аспекты обретают качественно новое звучание и актуальность. Они объединяют миллионы сердец турк­менистанцев в единое целое в своей любви, уважении и преклонении священной Отчизне – независимому нейтральному Туркменистану и служат укреплению единства страны. Президент Гурбангулы Бердымухамедов, говоря о необходимости бережного сохранения и дальнейшего изучения духовного наследия нашего народа, отмечает: «Мы вступили в великую эпоху истории нашего небесами хранимого на Земле прекрасного Отечества. Конкретное содержание этой эпохи сконцентрировано в человеческих ценностях. И цели этой эпохи – в человеческих ценностях».

Войлок в искусстве туркменского народа: история и современность

Войлок был распространён и широко использовался народами, населявшими в древности территорию Туркменистана. Органические остатки, напоминающие собой плохо сохранившиеся кошмы, обнаружены при археологических раскопках Древней Маргианы. Это даёт основание полагать, что войлочными изделиями пользовались уже в III–II тысячелетиях до нашей эры. Считается, что технология изготовления войлока появилась гораздо раньше технологии изготовления безворсовых и ворсовых ковров. Войлочное ремесло занимало видное место в культуре туркменского народа. Войлок имел большую значимость для скотоводов, ведущих полукочевой образ жизни. Овечья шерсть промывалась, расчёсывалась и сортировалась. Шерсть осенней стрижки использовалась для изготовления матрацев, из неё делался войлок, необходимый в быту скотоводов, а из более качественной шерсти весенней стрижки изготавливались ковры и различные ковровые изделия. Из войлока делали кошмы, торбы, бурки чабанов (ойлук, япынджак), попоны для лошадей, шапки, настилы для юрт, молитвенные коврики (намазлыки). Войлок защищал от палящего солнца и от проливных дождей.

Мелодия души туркмен

Ежегодно наша страна чествует славных ковровщиц, создающих настоящее произведение искусства, имя которому – ковёр. Туркменский ковёр, вобравший в себя своеобразную духовную культуру народа, его тягу к творчеству и сокровенные мечты, стал национальным достоянием и гордостью туркменского народа. По словам Президента Гурбангулы Бердымухамедова, туркмен­ский ковёр – «Это написанная языком красок и сердца летопись пройденного предками славного жизненного пути. Наши чудесные ковры – честь и достоинство Родины, мужественного туркменского народа, его всемирная слава. Туркменский ковёр – это священная песня нашей верности Отечеству. Именно поэтому ковровые гёли украшают наш Государственный флаг».

Историко-культурное наследие – вечное богатство народа

Вышел в свет очередной номер ежеквартального научно-популярного журнала «Мирас», издаваемого Институтом языка, литературы и национальных рукописей имени Махтумкули Академии наук. Журнал продолжает серию публикаций о новых открытиях и результатах исследований историко-культурного наследия туркменского народа. Авторы статей – оте­чественные и зарубежные учёные (историки и археологи, языковеды и литературоведы), цель работ которых – сохранение и популяризация национального культурного достояния.

Храним наследие наших предков

В знаменательный для нашей страны праздник – День Конституции и Государственного флага в Государственном музее Государственного культурного центра Туркменистана состоялась конференция, посвящённая важному событию. Коллекция музея пополнилась двумя новыми реликвиями, ставшими теперь ценными экспонатами. Это курте (национальная накидка для невесты) и узорные вязаные носки, созданные матерью Президента Гурбангулы Бердымухамедова ­Огулабат эдже полвека назад. Основы нравственных и культурных ценностей прививаются прежде всего в семье, которая, являясь ячейкой общества, формирует с рождения поведенческую норму. По словам лидера нации, культура – неиссякаемый источник силы, которая способствует формированию национальных особенностей каждого из народов, является духовным мостом сближения. Туркменский народ – один из древнейших народов планеты, в течение тысячелетий сохранивший свою этническую и историческую целостность и вносящий ещё с самых ранних эпох значимый вклад в политическое, духовно-нравственное и экономическое развитие мира. Организатором этого мероприя­тия выступило Министерство культуры страны. В нашем государстве проводятся программные мероприятия по привитию у молодёжи чувства патриотизма, сохранению национального наследия, приумножению у подрастающего поколения интереса к изучению истории и культуры родного народа, почитания семейных ценностей, на которых зиждетс

Пронёсшие славу сквозь века

«Крылатые» кони – гордость и слава народа» – под таким названием в Государственном музее Государственного культурного центра Туркменистана организована выставка, посвящённая Национальному празднику туркменского скакуна и Празднику туркменского алабая. Одним из важных направлений государственной политики, претворяемой в жизнь уважаемым Президентом, является охрана историко-культурного наследия народа и его популяризация.